985考试网为您整理了“2017年6月英语四级翻译题:云南丽江”,更多关于2017大学英语四级考试备考,请访问985考试网大学英语四级考试频道。
请将下面这段中文翻译成英文:
丽江古城有800多年的历史,曾经是茶马古道(the old tea horse road)上的一个贸易集结点(confluence)。丽江因其有序的水道和桥梁系统而闻名。丽江古城在建筑、历史及其原住民纳西族(the Naxi people)的文化传统方面不同于中国其他古城。古城沿山脉和河流而建,为我们提供了一个研究古代建筑的非常珍贵的样本。独特的地理位置、历史背景以及多民族的居民,都使丽江成为最特别的古城之一。
参考译文:
The old town of Lijiang has a history of more than 800 years and was once a confluence for trade along the old tea horse road.It is famous for its orderly system of waterways and bridges.The old town of Lijiang differs from other ancient Chinese cities in architecture, history and the culture tradition of its local residents-the Naxi people.The town is built along mountains and rivers, providing us a very precious sample of the research on the old-time architecture. The unique geographical location, historical background and multiracial inhabitants make it one of the most special old towns.
词句点拨
1.丽江因其有序的水道和桥梁系统而闻名:“因...而闻名”可用be famous for...表示。
2.丽江古城在建筑、历史及其原住民纳西族的文化传统方面不同于中国其他古城:“原住民纳西族”可译为local residents-the Naxi people。
3.古城沿山脉和河流而建,为我们提供了一个研究古代建筑的非常珍贵的样本:“沿山脉和河流”可译为along mountains and rivers。
-

2024年下半年云南英语四级考试时间及科目:口语考试11月24日 笔试1
2024-11-12 -

2024年上半年云南英语四级考试成绩查询时间:8月23日
2024-08-21 -

云南2023年11月英语四级口试成绩查询入口(已开通)
2024-02-27 -

云南2023年下半年英语四级考试准考证打印入口(已开通)
2023-12-07 -

2023年12月云南英语四级准考证打印时间:12月7日起
2023-09-28 -

2023年下半年云南英语四级考试时间
2023-09-19 -

2023年下半年云南英语四级考试报名入口(已开通)
2023-09-15 -

2023上半年云南英语四级成绩查询时间:8月24日
2023-08-22




